İngilizce Dövme Sözleri ve Türkçe Anlamları
Dövme yaptırmak, kendinizi ifade etmenin en havalı ve ilgi çekici yollarından birisidir. Vücudunuza yazdıracağınız güzel sözler, güzel kelimeler, aşk sözleri veya resimler kişiliğinizi yansıtırken estetik bir görüntü de sağlar. Eğer kendinizi en iyi ifade eden ya da gördüğünüzde sizi iyi hissettirecek bir yazı dövmesi yaptırmayı düşünüyorsanız doğru yerdesiniz! Sizlere, karar vermenizi kolaylaştıracak İngilizce dövme sözleri hazırladık. Çevirileriyle birlikte göreceğiniz bu sözler umarız karar vermenize yardımcı olur. İyi okumalar!
We must all face the choice between what is right and what is easy : Hepimiz neyin doğru neyin kolay olduğu seçimiyle yüzleşmeliyiz.
Life is too short to even care at all Türkçesi : Hayat, kafaya takmak için fazla kısa.
Happiness depends upon ourselves. : Mutluluk bizlere bağlıdır.
Don’t dream your life, live your dream : Yaşamayı hayal etme, hayallerini yaşa.
Dream as if you’ll live forever. Live as if you’ll die today. Türkçesi: Sonsuza kadar yaşayacakmışsın gibi hayal et. Bugün ölecekmişsin gibi yaşa.
We must all face the choice between what is right and what is easy. Türkçesi: Hepimiz neyin doğru neyin kolay olduğu arasında seçim yapmalıyız.
You get what you give : Ne ekersen onu biçersin.
Never forget who you are : Kim olduğunu asla unutma.
Happiness depends upon ourselves. Türkçesi: Mutluluk bizlere bağlıdır.
Don’t dream your life, live your dream Türkçesi: Yaşamını hayal etme, hayalini yaşa.
You get what you give. Türkçesi: Ne verirsen onu alırsın.
Never a failure always a lesson. Türkçesi: Asla bir hata değil, her zaman bir derstir.
If you can dream it, you can do it : Hayalini kurabiliyorsan, yapabilirsin.
You don’t know what you’re alive for until you know what you would die for : Ne uğruna ölebileceğini bilmeden, neden yaşadığını bilmezsin.
Never forget who you are Türkçesi: Asla kim olduğunu unutma
If you can dream it, you can do it Türkçesi: Eğer onu hayal edebiliyorsan, onu yapabilirsin.
You don’t know what you’re alive for until you know what you would die for. Türkçesi: Ne uğruna ölebileceğini bilmeden, ne uğruna yaşadığını bilmezsin.
Be the change itself : Değişimin kendisi ol.
This too shall pass : Bu da geçecek.
Be the change itself Türkçesi: Değişimin kendisi ol
This too shall pass Türkçesi: Bu da geçecek
When you left me behind you set me free : Beni arkanda bıraktığında beni özgürleştirmiş oldun.
Don’t forget to love yourself : Kendini sevmeyi unutma.
İngilizce Dövme Sözleri
Take care of the sense, and the sounds will take care of themselves : Sen sağ olmaya dikkat et, salim kendisi gelecektir.
She believed she could so she did Türkçesi: Yapabileceğine inandı ve bu yüzden başardı.
Without struggle there is no progress Türkçesi: Mücadele etmeden ilerleme olmaz.
Don’t forget to love yourself Türkçesi: Kendini sevmeyi unutma
Even angels fall : Melekler bile düşer
My life is my art, my art is my life : Benim hayatım bir sanat, benim sanatım ise hayatım.
Love me for who I am : Beni olduğum kişi için sev.
For the eyes of the Lord are over the righteous and his ears are open unto their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil. Türkçesi: Çünkü Tanrı’nın gözleri dürüst insanların üzerindedir ve kulakları dualarına açıktır: ama Tanrı’nın yüzü kötülük yapan kimselere karşıdır.
Take care of the sense, and the sounds will take care of themselves. Türkçesi: Sen hislere dikkat et, ve sesler kendi kendilerine bakacaklardır.
Even angels fall Türkçesi: Melekler de düşer
Too wild to live, too rare to die : Yaşamak için fazla vahşi, ölmek için fazla nadir.
We accept the love, we think we deserve : Aşka kucak açtık, hak ettiğimizi sanarak.
How sweet the sound : Ne hoş bir ses.
Death leaves a heartache no one can heal. Love bears a memory no one can steal : Ölüm, kimsenin iyileştiremeyeceği bir kalp ağrısı bırakır. Aşk ise kimsenin çalamayacağı bir anı yaratır.
My life is my art, My art is my life Türkçesi: Benim hayatım bir sanat, benim sanatım ise hayatım.
Live by faith, not by sight. Türkçesi: İnançla yaşa, ama çok da göze sokma.
Love me for who I am Türkçesi: Beni böyle sev seveceksen.
Lose your eyes and free your mind, you’re free to fly : Gözlerini kapat ve zihnini aç, uçmaya hazırsın.
There is a chance for the hearing of my heart. It really goes : Kendi kalbimin sesini dinlemem için bir şans var. Gerçekten konuşuyor.
Life’s roughest storms prove the strength of our anchors : Hayattaki en sert fırtınalar, dayanak noktalarımızın kuvvetini kanıtlar.
Fly like a butterfly, sting like a bee : Kelebek gibi uç, arı gibi sok.
Too wild to live, too rare to die Türkçesi: Yaşamak için fazla vahşi, ölmek için fazla nadir.
We accept the love, we think we deserve. Türkçesi: Aşkı Kabul ettik, hakettiğimizi düşündük
Dream as if you’ll live forever. Live as if you’ll die today : Sonsuza kadar yaşayacakmışsın gibi hayal kur. Bugün ölecekmişsin gibi yaşa
Have faith : İnançlı ol.
Family like branches on a tree, we all grow in different directions : Aile bir ağaçtaki dallara benzer, hepimiz farklı yönlere doğru büyürüz.
Death leaves a heartache no one can heal. Love bears a memory no one can steal. Türkçesi: Ölüm, kimsenin iyileştiremeyeceği bir kalp ağrısı bırakır. Aşk ise kimsenin çalamayacağı bir anı doğurur.
I should have been a pair of ragged claws, scuttling across the floors of silent seas. Türkçesi: Sessiz denizlerin zeminlerinde bir çift darmadağın ıstakoz kıskacı olmalıydım.
En Anlamlı Dövme Yazıları ve Anlamları
By the strength within I shall succeed : İçimdeki güçle başaracağım.
Don’t worry be happy : Endişelenme, mutlu ol.
And though she be but little, she is fierce : Ve o küçücük olmasına rağmen şiddetli bir kadın.
As it was in the beginning one love so shall it be in the end one heart. Türkçesi: En başta tek bir aşk olduğu gibi, sonunda da tek kalp olacaktır.
When you left me behind you set me free. Türkçesi: Beni arkanda bıraktığın an beni özgürleştirmiş oldun.
She said lose your eyes and free your mind, you’re free to fly. Türkçesi: O (kadın) gözlerini kapat ve zihnini serbest bırak, sonra uçmakta özgürsün dedi.
Happiness depends upon ourselves : Mutluluk bize bağlıdır.
So dear love him, that with him all deaths could endure without him live no life : Öyleyse canım; onu çok sev. Öyle sev ki, onunla tüm ölümler son bulsun ve onsuz tüm yaşamlar son bulsun…
Beneath the makeup and behind the smile, I am just a girl who wishes for the World : Makyajımın altında ve gülümsemenin arkasında, sadece Dünya’yı isteyen bir kızım.
For every dark night, there’s a brighter day : Her karanlık gecenin bir sabahı vardır.
Do not go gentle into that good night. Rage, rage against the dying of the light : O iyi geceye nazik davranma. Öfke duy, ışığın ölmesine karşı öfke duy.
Life’s roughest storms prove the strength of our anchors. Türkçesi: Hayatın en sert fırtınaları, hayatımızdaki engellerin sertliğini bize kanıtlar.
Float like a butterfly, sting like a bee. Türkçesi: Kelebek gibi uç, arı gibi sok.
Dream as if you’ll live forever. Live as if you’ll die today. Türkçesi: Sonsuza kadar yaşayacakmışsın gibi hayal et. Bugün ölecekmişsin gibi yaşa.
Don’t dream your life, live your dream : Hayatının hayalini kurma, hayalini yaşa.
Sometimes when you fall you fly : Bazen düştüğün zaman uçarsın.
Be the change Türkçesi: Değişim sen ol.
The worst part about being lied to is knowing you weren’t worth the truth Türkçesi: Yalan söylemenin en kötü yanı, gerçeğe değmeyeceğini bilmektir
I listened to the brag of my heart I am I am I am Türkçesi: Kalbimin övgüsünü dinledim, ben benim, ben benim, ben benim.
Miss me little but not too long. And not your head bowed too low, remember the love that we once shared, miss me-but let me go. Türkçesi: Beni az özle ama çok da uzun değil. Ve başını çok öne eğme, bir zamanlar yaşadığımız aşkı hatırla, beni özle ama gitmeme izin ver.
One Life One Love Türkçesi: Tek Hayat, Tek Aşk
Wars begin in the minds of men Türkçesi: Savaşlar erkeklerin aklında başlar.
If you can dream it you can do it Türkçesi: Hayal edebiliyorsan, yapabilirsin.
With pain comes strength Türkçesi: Acıyla birlikte güç gelir.
To die would be an awfully big adventure Türkçesi: Ölmek korkunç büyük bir macera olurdu.
Be the one to guide me but never hold me down Türkçesi: Bana her zaman yol gösteren ve asla düşmeme izin vermeyen kişi ol.
I will fear no evil for you are with me Türkçesi: Sen benimle olduğun için hiçbir kötülükten korkmam.
Live each day as if it were your last Türkçesi: Her gününü son gününmüş gibi yaşa.
Faith Hope and Love Türkçesi: İnanç Umut ve Aşk
Makaleye Duygu Ekleyin:
16884 Kez Okundu
Kullanıcılar Ne Diyor?
Yorumlar (0)